02.05.2006 10:30 МСК «Персона грата»: Андрей Остальский
Думается: если человек знает иностранный язык, за границей он не пропадет. Однако жизнь являет немало примеров, что одного этого знания недостаточно. Гость программы – журналист, уже полтора десятка лет живущий и работающий в Великобритании, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский. Его книга «Английские правила» выходит в свет в России.
Великобритания – одна из тех стран, которые по-прежнему раскрывают свои двери иностранцам. Даже со вступлением новых государств в Евросоюз она впускает всех, не дожидаясь никаких квалификационных периодов, как остальные государства Западной Европы. Великобритания всех удивила этим, однако поступила мудро, потому что заполняются те рабочие места, на которых людей не хватало.
Возможностей устроиться в Великобритании очень много, говорит наш гость. Другое дело, что когда вы уже решили свои первые материальные проблемы и хотите интегрироваться в общество, это будет совсем непросто, потому что английское общество достаточно закрытое. Некоторые по-прежнему называют его кастовым, и это отчасти верно, хотя и не соответствует нашему примитивному представлению, внушенному советской школой. Все гораздо сложнее. Как говорит герой книги Андрея Остальского «Английские правила», чтобы стать до конца англичанином, надо как они научиться спрашивать really с 17 разными интонациями.
Сформулировать, в чем состоит английскость, оказывается неподъемной даже для самих англичан задачей. Одной фразой не получается. Приходится нанизывать фразы. Взять хотя бы так называемое лицемерие. Андрей Остальский убежден, что это не лицемерие вовсе, а свод правил: что можно, что нельзя, когда надо улыбнуться, а когда нельзя. Этим надо владеть, иначе не поймешь, что тебе хотят сказать: похвалить хотят, поругать или предупредить.
С этими загадочными англичанами надо все время помнить о правиле недосказанности. На дай бог многие вещи назвать своими именами. Нельзя! Даже если вам очень плохо, у вас температура под 40 и пора вызывать неотложку, вы должны сказать: «Что-то я не совсем идеально себя чувствую». Это странный свой правил. Многие русские, живущие в Англии, сначала очаровываются страной и народом, а потом разочаровываются. Не надо слишком очаровываться, надо трезво смотреть с самого начала. Просто принять эти правила, которые складывались веками. И если человеку нравится жить в Великобритании, он должен попытаться играть по ее правилам.
Для британцев есть два неприкосновенных понятия: чашка чаю и Ее Величество королева. Жизнь, конечно, меняется, даже чай уже кто-то не пьет. Но по-прежнему культ чашки чаю есть. В языке употребляется эпитет nice. Сам язык так поворачивается: раз говоришь о чашке чаю, должен говорить, что он хорош. К королевской семье тоже отношение меняется. Газеты позволяют себе дерзости, но в основной массе к семье есть огромное почтение и любовь. Потому что это не культ личностей, а культ института. Все понимают, что за этим стоит, что эти традиции.
Досье
Андрей Остальский, главный редактор Русской службы Би-би-си.
Родился и вырос в Москве.
Окончил в 1976 г. факультет журналистики Московского государственного института международных отношений.
Профессиональный востоковед.
Владеет арабским, английским и французским языками.
Работая в течение 10 лет в ТАССе, объездил практически весь Ближний Восток. Был корреспондентом в Ливане, Йемене, Ираке.
С начала перестройки пришел в газету «Известия», где в начале 90-х заведовал международным отделом.
Был отцом-основателем совместного с британской The Financial Times проекта «Финансовые известия».
Работа с британскими партнерами привела его в Лондон, где в 1994 году он перешел на Би-би-си. Создал несколько новых программ.
В 2000 г. приехал ненадолго в Москву и работал заместителем главного редактора газеты «Ведомости».
Вернувшись в Лондон, стал главным редактором Русской службы Би-би-си.
Работу менеджером сочетает с занятием журналистикой.
В России выходит первая книга Андрея Остальского «Английские правила».
|